Вес товара, г

Тип книги

Тип обложки

О товаре

Книга лауреата Пулитцеровской премии за 1981 год американского журналиста и писателя Роберта Масси - одно из наиболее удачных произведений, посвященных царствованию Императора Николая II (1868-1918). На английском языке работа эта вышла в США к 100-летию со дня рождения Николая II сразу же стала бестселлером и с тех пор неоднократно переиздавалась. Яркими, верными мазками автор изображает картину Императорской России конца XIX и начала ХХ века. С большой симпатией и сочувствием Р. Масси пишет об императоре Николае II и Императрице Александре Феодоровне, пронесших через всю жизнь горячую любовь и преданность к друг другу, несмотря на все невзгоды, выпавшие на их долю. Любовь к Семье, к России была главным смыслом их жизни. И ради России они пожертвовали собой. Создавая книгу, автор использовал огромное количество документальных данных, почерпнутых в мемуарах, книгах, периодических изданиях, первоначально вышедших на русском языке. Достоинство данного перевода в том, что в нем приводятся подлинные тексты Царских рескриптов, писем, манифестов, приказов, а также других материалов, в том числе архивных. Перевод с английского и предисловие В. В. Кузнецова.

Характеристики
Артикул
СНВ1092025-426
Автор
Масси Роберт К.
Издательство
Библиополис, Лира Плюс
Оплата частями в Сплит
Оплата частями в Сплит
Доставка в пункты выдачи
Доставка в пункты выдачи Яндекс Маркета или до двери
Удобный возврат

Книга лауреата Пулитцеровской премии за 1981 год американского журналиста и писателя Роберта Масси - одно из наиболее удачных произведений, посвященных царствованию Императора Николая II (1868-1918). На английском языке работа эта вышла в США к 100-летию со дня рождения Николая II сразу же стала бестселлером и с тех пор неоднократно переиздавалась. Яркими, верными мазками автор изображает картину Императорской России конца XIX и начала ХХ века. С большой симпатией и сочувствием Р. Масси пишет об императоре Николае II и Императрице Александре Феодоровне, пронесших через всю жизнь горячую любовь и преданность к друг другу, несмотря на все невзгоды, выпавшие на их долю. Любовь к Семье, к России была главным смыслом их жизни. И ради России они пожертвовали собой. Создавая книгу, автор использовал огромное количество документальных данных, почерпнутых в мемуарах, книгах, периодических изданиях, первоначально вышедших на русском языке. Достоинство данного перевода в том, что в нем приводятся подлинные тексты Царских рескриптов, писем, манифестов, приказов, а также других материалов, в том числе архивных. Перевод с английского и предисловие В. В. Кузнецова.

Подпишитесь на рассылку

Подпишитесь на наши акции и новости и получите скидку на следующий заказ

Нажимая «Подписаться», вы даете согласие на обработку указанных персональных данных в целях получения информационной и рекламной рассылки